約 4,395,216 件
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/126.html
# (499) psycho person who knows too much {1099}{}{?} {1199}{}{} #{100}{}{You see a big, strong, burly man.} {100}{}{ や た ら 逞 し い 体 つ き の 男 だ} #{101}{}{Didn t we just meet? Have you come to kill me?} #{102}{}{I know fathers aren t supposed to hug their sons, but I love you, dad!} #{103}{}{Master, was this what I was supposed to become, Master?} {101}{}{ さっき会ったところだったか?俺を殺しに来たのか?} {102}{}{ 父親ってのは息子を抱きしめるもんじゃあないよね。 でも大好きだ よ、パパ!} {103}{}{ Master、私がこうなることは想定しておられたのですか?Ma ster?} #{104}{}{There ain t nothin like a Dane..} #{105}{}{What s your favorite color, friend? Mine is milk!} #{106}{}{You re an idiot, Dane. They re going to kill you # soon and you deserve it! Weakling! Weakling!} {104}{}{ Daneみたいなの全然いない・・・} {105}{}{ ねえ、一番好きな色は何色?僕はミルクの色!} {106}{}{ Dane、この阿呆が。もうじきお前は殺されるぞ。いい気味だね! 弱虫!弱虫!} #{107}{}{Mother, did you think they d drop a bomb?} #{108}{}{They did it with grace and such aplomb!} #{109}{}{My name is Dane, it is not Tom!} #{110}{}{Your poetry sucks, man! It sucks! Sucks! Sucks!} {107}{}{ 母さん、爆弾が落とされるなんて思いましたか?} {108}{}{ 落とした連中は躊躇うことも慌てることもなかったんですよ!} {109}{}{ 私の名はDaneです。Tomではありません!} {110}{}{ ウザイ詩だなおい!ウザイ!ウザイ!ウザイ!} #{111}{}{I like Mr. Handy! I want to have sex with his cute little hands . . .} #{112}{}{I m crazy. I ve gone crazy. Oh my god, I have gone # completely nuts! Think about peace! Think about Unity!} #{113}{}{I want a horse! I need a horse! Bring me a horse, dammit! A horse!} {111}{}{ Mr.Handyはいいね!あの可愛らしい小さなお手々とエッチな ことしたいな・・・} {112}{}{ 俺の頭はいかれてる。どうかしちまったんだ。ああ何てこった、完全 に気が狂っちまった!平和ってなー!Unityってなー!} {113}{}{ 馬だ!馬が要る!畜生、馬を連れて来い!馬だ!} #{114}{}{They re watching us even now! Mr. Nightkin! Felix and Timothy! Cats! Dogs! Nightkin!} #{115}{}{Shut up! They ll think you re a crazy asshole! You gotta get yourself together!} #{116}{}{Lasher! You gotta kill Lasher! Save the kid! Poor little Flower Child. Poor me.} #{117}{}{Shut up you son of a bitch! Pull yourself together!} {114}{}{ 今この瞬間も俺たちは見張られているんだ!Nightkinさん! Felix!Timothy!猫!犬!Nightkin!} {115}{}{ 黙れ!とんだ気違い野郎だと思われるぞ!落ち着かんか!} {116}{}{ Lasherだ!Lasherを殺すんだ!子供を救え!可哀想なフ ラワーチャイルドちゃん。可哀想な僕。} {117}{}{ 黙れってんだ、このクソ野郎!正気に戻らんか!} #{118}{}{[Singing off-key] Once, I was lost, and now I see! No more baptism now for me!} #{119}{}{You know, I once overheard Morpheus shaking his fist at Nightkin. Or did I smell it?} #{120}{}{You re fools to cry for me. Never cry over spilled milk . . . or damaged goods.} {118}{}{ [下手糞なな歌声で]昔は、お先真っ暗だった、でも今は、道が開け てる!もう洗礼は十分さ!} {119}{}{ あのさ、昔、MorpheusがNightkinに拳を振り下ろし ている音が聞こえたんだ。いや、臭いだったっけか?} {120}{}{ 俺の力が必要だなんて、あきれた奴だな。覆水盆に帰らずってな・・ ・傷物元に戻らずだっけか。} #{121}{}{Does anyone know how to fix a toaster?} #{122}{}{Of course they do, idiot! It s your head they can t fix, you son of a bitch!} #{123}{}{It s the guns, you asshole! Gunpowder is intelligent # and evil and controls your brain! The more gunpowder that s near you, # the crazier you become! BOOM! BOOM! BOOM!} #{124}{}{ . . . I just want to set the world on fiiiiiiiyaaah!!!} {121}{}{ トースターの直し方を誰か知らないか?} {122}{}{ 誰でも知っとるわ、アホ!直せないのはお前の頭じゃ、このろくでな し!} {123}{}{ 銃のこと言ってんだよ、クソが! 火薬ってのはな、頭がよくて性悪 で、おまけにお前の脳を操っちまうんだよ!手元にある火薬が多けれ ば多いほど頭もいかれちまうんだよ! ドカーン!ドカーン!ドカー ン!} {124}{}{ ・・・世界中を火の海に沈めてやりてええええ!} #{125}{}{You wanna rassle? I used to be real good at # it . . . until the Nightkin beat me. Took two of them, though. Nightkin are real strong!} #{126}{}{They re mutants, you fool! Of course they re strong!} #{127}{}{So are penguins. And gyro buffalo. They shoot them # out of great big bison guns. You gotta watch out for those buffalo women. # They ll drop a bison on you so fast, you won t know what hit you! Ha!} {125}{}{ 勝負するか?腕っ節には マジ自信あったからな・・・Nightki nに負けるまでだが。それでも2人は倒したぜ。Nightkinは マジ強いぞ!} {126}{}{ 連中はミュータントなんだよ、アホか!強くて当然だろうが!} {127}{}{ ペンギンもそうや。ジャイロバッファローもや。デカいバイソン銃か ら飛び出してくるんや。 バッファロー女どもには注意した方がええ ぞ。ものすごい速さでバイソンを落としてくるで。何に当たったかも 分からんぐらいや!ハハッ!} #{128}{}{Don t I know you from somewhere? Does your brain hurt, too?} #{129}{}{Of course you know him, Dane, you idiot! He s our enemy! He must be destroyed!} #{529}{}{Of course you know her, Dane, you idiot! She s our enemy! She must be destroyed!} #{130}{}{Don t mind him, he s an asshole. I love you. Do you love me?} #{131}{}{I used to live in Penticton, British Columbia. # Or maybe I saw it on a map of the old days. Those were good old days. # Wish I d been alive back then . . .} {128}{}{ どこかで会ったことが?あなたも頭が痛いのか?} {129}{}{ 知ってる奴だ、当たり前だろアホDane!その男は敵だ!やっつけ ちまうんだ!} {529}{}{ 知ってる奴だ、当たり前だろアホDane!その女は敵だ!やっつけ ちまうんだ!} {130}{}{ 気にしないでくれ、こいつはクズだ。私はあなたが大好きなんだ。あ なたはどうだい?} {131}{}{ ブリティッシュコロンビア州のペンティクトンに住んでいたことがあ る。いや、旧時代の地ずで見たことがあるだけだったか。懐かしいな あ。あの頃に戻れればいいのにな・・・} #{132}{}{Aren t you tired of talking with me? Hasn t this just been incredibly tedious?} #{133}{}{Aren t you tired of talking with yourself, you schizo bastard?} #{134}{}{I hate myself. I want to die, but you re counting on me. # Counting on me to say something that makes all of my bullshit # mean something! Something important!} #{135}{}{Why can t I be the important one for a change?} {132}{}{ 俺とのお喋りに飽きたんじゃないかい?とても退屈だったりしないか い?} {133}{}{ 自分とお喋りするのに飽きたんじゃないのかい、統合失調野郎よお?} {134}{}{ 自分自身が大嫌いだ。死にたいけど、お前らに頼られているからな。 俺の口を通して何か喋ってんだ。それで俺が吐く戯言も戯言じゃなく なるんだ!大事な意味を持つんだ!} {135}{}{ 息抜きにどっかの要人にでもなれないもんかね。} #{136}{}{MOOOOOO! MOOOOOOO! MOOOOOOOOO! MOOOOOOO!} #{137}{}{MOOOOOO! MOOOOOOO! MOOOOOOOOO! MOOOOOOO!} #{138}{}{I m bored. What s worse, I ve been screwed over. # It isn t fun anymore. You ever got the feeling you were just # strings and they didn t bother to hang you? I m all over the floor!} {136}{}{ モーーー!モーーー!モーーーー!モーーー!} {137}{}{ モーーー!モーーー!モーーーー!モーーー!} {138}{}{ うんざりだ。それだけじゃない、酷い目にもあった。もう楽しくもな んともない。自分がただの紐で、誰にも吊るしてもらえない、そんな 気分になったことがあるか?床に散乱してる状態なんだよ!} #{139}{}{MOOOOOO! MOOOOOOO! MOOOOOOOOO! MOOOOOOO!} #{140}{}{Enough with the brahmin! You ll start smelling like them! # Then everyone will just puke!} #{141}{}{I used to be insane, you know, until I went through the Servitor process. # I used to be insane, but now I m just in pieces. Pieces! Pieces!} #{142}{}{Son of a bitch, I m a puzzle! Will you help me put myself together?} {139}{}{ モーーー!モーーー!モーーーー!モーーー!} {140}{}{ ブラーミンはもう沢山だ!そのうち臭いまで同じになるぞ!そんなこ とになったらみんな吐いちまう!} {141}{}{ 周知の通り、以前私は頭がおかしかった。だがそれもサービター(S ervitor)処理を受けるまでだった。 以前は頭がおかしかっ た。でも今は、完全にバラバラだ。バラバラ!バラバラ!} {142}{}{ クソッタレ、自分が分からん!正気に戻りたいんで力を貸して頂けま せんかね?} #{143}{}{I can t believe someone s still talking with me . . .} #{144}{}{It s all a game, you see. A game, and I m one of the pieces. # And a kid got real angry, and so he started stepping on me. # Step and step and step and step, and finally I just broke!} #{145}{}{Maybe they ll scoop out my brain! Scoop out my brain and turn # me into their pet! Here, Dane! Catch the ball, Dane! Sic em, # Dane! Sic em, Dane! Sic em, Dane! Execute them, you brain-dead dog!} #{146}{}{Why do you think they call him Master?} {143}{}{ 信じられん、まだ私と話をしている奴がいるとは・・・} {144}{}{ あのですね、これは全てゲームなんですよ。ただのゲーム。そして私 はその一部。 ある子供が癇癪を起こして、私を踏みつけ始めたんで す。 踏んで踏んで踏んで踏んで、とうとう私は壊れてしまったんで す!} {145}{}{ 私の脳が掻き出されるかもしれん!脳を掻き出して私をペットにする のかもしれん!おい、Dane!ボールを取って来い、Dane!や れ、Dane!やれ、Dane!やれ、Dane!殺すんだよ、この 役立たずの犬が!} {146}{}{ 何故彼がMasterと呼ばれていると思う?} #{147}{}{Life sucks, but death sucks worse, and we can t go back # in time to stop our birth, so what s the point?} #{148}{}{I think they get the point, asshole! They know the Servitor # process screws you! They know this baptism machine just messes . . .} #{149}{}{My name is Dane. I am a Viking. I like ducks. I rape and pillage! # Will you rape and pillage with me?} #{150}{}{Oh God! Master, not God! At least I remember my own name. # At least I still have that. Most of the other failures didn t, # before they shot them. Not pretty corpses either. Nightkin target practice!} #{151}{}{And then there were the ones who lost their minds completely. I wish they were dead.} {147}{}{ 生きるの面倒くせぇ、でも死ぬのはもっと面倒くせぇ。昔に戻って生 まれるのを止めさせる事も出来ねぇ。あー、つまりどういうことだ?} {148}{}{ どういうことだじゃねーんだよ、アホが!サービター(Servit or)をやれば駄目になっちまうってのは予め分かってたんだよ!連 中には、この「洗礼マシーン」のせいで滅茶苦茶になるって分かってたん だよ・・・} {149}{}{ 私の名前はDane。バイキングだ。好物は鴨肉だな。強姦でも強奪 でもするぞ!一緒にやらないか?} {150}{}{ ああ、神様!Masterは神様じゃない!とにかく、自分の名前は 覚えている。少なくとも、名前はまだある。他の失敗作どもはそれす ら覚えていないのがほとんどで、撃ち殺されてしまった。どれもきれ いな死体じゃなかった。Nightkinの射撃訓練の的!} {151}{}{ 完全に正気を失った奴らもいたな。死んでしまっていればいいが。} #{152}{}{I think I ll call my first child Fallout. I had a son once, # but the radiation ate him in his mommy s womb.} #{153}{}{Asshole! You just laughed! You didn t give a shit about him or his mother before!} #{154}{}{Mutants can t breed. And we re all going to become mutants! # Don t you know what that means! The world will be sterile! # Sterile! Sterile! We won t breed! We ll all die!} #{155}{}{Stop him! Stop him! Stop him! Somebody make him stop!} {152}{}{ 一人目の子供が出来たらFalloutと名付けようかな。息子はい たんだが、ママの子宮の中で被爆してやられちまった。} {153}{}{ アホが!お前は笑っていただけだろうが!その子にも母親にも気を遣 ったことなんかないだろうが!} {154}{}{ ミュータントには子供ができない。で、私たちは全員ミュータントに なる。これがどういうことか分からんのか!子供の生まれない世界! 生まれない!生まれない!子供ができない!みんな死ぬんだ!} {155}{}{ やめろ!やめろ!やめろ!誰かこいつを黙らせろ!} #{156}{}{Master! I shouldn t have said anything. I heard the # Nightkin crying and I felt sorry for it.} #{157}{}{What is evil? Evil is when good gets completely screwed up! # Evil is when brave people can t be brave anymore! Evil is an anagram of vile! # There s got to be a moral standard somewhere!} #{158}{}{Shut up, asshole! Moral standards! It sure as Hell ain t here!} {156}{}{ Master!私は何も言うべきじゃなかったんです!Nightk inが泣いている声が聞こえて可哀想に思ったんです。} {157}{}{ 悪って何だ?悪ってのは、善が完全にしくじったってことよ!悪って のは、勇敢な連中が勇気を失ったってことよ!Evil(悪)っての はVile(下劣)のアナグラムよ!こりゃあ、どっかに道徳の基準 があるに違いねぇ!} {158}{}{ 黙れ、阿呆!道徳の手本ってか!ここにはまるっきり存在しないって ことだけは確実だな!} #{159}{}{You know, I used to think religion was a noble calling, # and maybe it is; but you can t walk into it blindly, or they ll take control of your brain.} #{160}{}{. . . zombies are a disgrace to God, you know.} #{161}{}{But why does God make people who break so easily?} #{162}{}{I think I can finally answer some questions now. Sorry it took so long.} #{163}{}{What s this place used for?} #{164}{}{Tell me about the Nightkin.} #{165}{}{What s going on around here?} #{166}{}{What did they do to you?} #{167}{}{Who is the Master?} #{168}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} #{169}{}{You sound stupid!} {159}{}{ 宗教とは崇高な使命、そう思っていたことがあった。実際そうなのか もしれない。だがな、訳も分からず嵌るのはだめだ。マインドコントロ ールされてしまうぞ。} {160}{}{ ・・・生ける屍どもは神の面汚しだ。だろう。} {161}{}{ だが、どうして神はかくも壊れやすい人間を創ったのだろうか?} {162}{}{ ようやく質問に答えてあげられそうだ。長いこと待たせてすまない。} {163}{}{ ここは何をする場所だ?} {164}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {165}{}{ この辺りは今どうなっている?} {166}{}{ あなたは何をされたんだ?} {167}{}{ Masterとは何者だ?} {168}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} {169}{}{ ばかみたいい!} #{170}{}{This is the baptismal. They make Servitors here. # When acolytes have been indoctrinated, they bring them here # and they go through the process. A few of them survive . . .} #{171}{}{Most lose their minds, but they re still useful. # They throw them downstairs, rant at them about the Master # and walk around in a stupor. You ve seen the zombies. Great slave labor -- and soldiers . . .} #{172}{}{John Brown s body is molderin in the Grave. # John Brown s body is molderin in the Grave, John Brown s body # is a-molderin in the Grave, and the Master s screwing us overrrrr . . .} #{173}{}{Stop that. It s getting real difficult to hold myself together.} #{174}{}{Tell me about the Nightkin.} #{175}{}{What s going on around here?} #{176}{}{What did they do to you?} #{177}{}{Who is the Master?} #{178}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} {170}{}{ ここは洗礼を行う所だ。ここでは従僕(Servitor)が生み出 される。信者に思想を吹き込んだ後、ここに連れて来て処理を受けさ せる。生き残る者はごく僅かだ・・・} {171}{}{ 大抵は発狂してしまうが、それでも役には立つ。階下に放り出され、 Masterに関することを大げさにがなりたてられる。そして茫然 自失の体でウロウロする。ゾンビどもに会っただろう。優れた奴隷労 働者――と兵士だよ・・・} {172}{}{ ジョン・ブラウンの体が墓んなーかで朽ちる、ジョン・ブラウンの体 が墓んなーかで朽ちる、あそれ、ジョン・ブラウンの体が墓んなーか で朽ちる、そんで俺たちゃMasterに騙されーーーるぅぅぅぅ・ ・・(訳注:Civil War時代の行進曲らしい)} {173}{}{ おいやめろ。正気を保つのがかなりきつくなってきた。} {174}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {175}{}{ この辺りは今どうなっている?} {176}{}{ あなたは何をされたんだ?} {177}{}{ Masterとは何者だ?} {178}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} #{179}{}{Ooops! I can t keep myself together anymore! Whee! Whee! Whee!} {179}{}{ もうだめだ!これ以上正気を保てそうもない!わー!わー!わーい!} #{180}{}{They re mutants. I ve heard them talk. I m very sneaky. # I know all their secrets. They hate me. Hate me very much.} #{181}{}{I m screwed, but this is only Phase 1 of the Cathedral # Screwover Plan. When servitors get completely brainwashed, # they got to Phase 2. That s when the Master baptizes them in the FEV-2!} #{182}{}{Most die right there. But those who survive become mutants. # BIG mutants. Nightkin! The Master thinks that only the Nightkin can survive. # He wants to make everyone Nightkin because they re tough!} #{183}{}{You know all this peace and unity bullshit? # It really isn t bullshit to the Master. He really thinks that he s saving the world!} #{184}{}{Sterile! We re all going to be hideous, # sterile freaks! Sterile! Sterile! Sterile! My name s not Errol! Sterile!} #{185}{}{Tell me about the Nightkin.} #{186}{}{What s going on around here?} #{187}{}{What did they do to you?} #{188}{}{Who is the Master?} #{189}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} {180}{}{ 連中はミュータントだ。話を盗み聞きしたことがある。人目を忍ぶの には長けているからな。連中の秘密は何でも知っている。連中は私の ことが大嫌いでね。それもかなり。} {181}{}{ 私はしてやられたが、これはCathedralのペテン計画の第一 段階にすぎない。従僕どもを完全に洗脳できたら第二段階へと進む。 Masterの手で FEV-2の洗礼を受けさせられるというわけだ!} {182}{}{ すぐに死んでしまう者がほとんどだが、生き延びた者はミュータント となる。 巨大なミュータント、Nightkinだ!Master の考えだと、生き残れるのはNightkinだけだ。皆をNigh tkinにしようというんだ。タフだからって理由でな!} {183}{}{ ここの平和だ一体化だって戯言を知っているか?Masterにして みれば戯言でも何でもない。本気で世界を救おうと考えているんだ!} {184}{}{ 無精子!俺たちは全員無精子のおぞましい奇形になっちまう! 無精 子!無精子!無精子!俺の名前はErrolじゃねぇ!Steril e(無精子)だ!} {185}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {186}{}{ この辺りは今どうなっている?} {187}{}{ あなたは何をされたんだ?} {188}{}{ Masterとは何者だ?} {189}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} #{190}{}{MOOOO! MOOOOO! MOOOO! Brahmin Nightkin, coming through! # Here comes some sterile milk!} {190}{}{ モーー!モーー!モーー!ブラーミン・ナイトキンの到着だ!ほら、 滅菌乳だぞ!} #{191}{}{The end of the world as we know it. Mutant armies in the Vault, # don t blame me, it s the Master s fault. When we have Unity, # that s when the Master s fun REALLY begins.} #{192}{}{Tell me about the Nightkin.} #{193}{}{What kind of fun?} #{194}{}{What did they do to you?} #{195}{}{Who is the Master?} #{196}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} {191}{}{ 分かってるよな、世界は終わりをむかえるんだ。ミュータントの軍隊 はVaultに。私を責めるなよ、Masterのせいだからな。U nityが成った時、その時こそMasterの「本当の」楽しみが 始まるのだ。} {192}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {193}{}{ 楽しみって?} {194}{}{ あなたは何をされたんだ?} {195}{}{ Masterとは何者だ?} {196}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} #{197}{}{Ooops! I can t keep myself together anymore! Whee! Whee! Whee!} {197}{}{ まずい!これ以上は正気を保てそうもない!わー!わー!わーい!} #{198}{}{Dumped me in chemicals, filled me full of holes, played # loud noises for me. That sort of shit. Tried to make me into something I m not. # Parents do that all the time.} #{199}{}{I hurt real bad.} #{200}{}{What s this place used for?} #{201}{}{Tell me about the Nightkin.} #{202}{}{What s going on around here?} #{203}{}{Who is the Master?} #{204}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} #{205}{}{You sound stupid!} {198}{}{ 化学薬品の中に放り込まれ、欠点ばかり論い、やかましい騒音を聞か される。そんな感じだ。私を私でない何かに変えようという試みだ。 どこの親でもやっているアレだ。} {199}{}{ ひどく痛めつけられた。} {200}{}{ ここは何をする場所だ?} {201}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {202}{}{ この辺りは今どうなっている?} {203}{}{ Masterとは何者だ?} {204}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} {205}{}{ ばかみたいい!} #{206}{}{I used to hurt people bad, too. I was a stud! Hell, I #was a god! A tough god son of a bitch! But it wasn t enough! #I was a goose-stepping fighting machine! But now I m . . . I m . . . help me . . .} {206}{}{ 私もかつては他人を苦しめていた。力に満ち溢れていた!そうだ、私 は神だった!無法者の神だこん畜生!だがそれでは満足しなかった! 意気揚々とした戦闘マシーンだった!それなのに今じゃあ・・・今じゃあ ・・・助けてくれ・・・} #{207}{}{You know, the Nightkin say he s uglier than they are. # That means he must be one hideous son of a bitch.} #{208}{}{He s the Man! The Man with the Plan! # He plans because he loves us! And if the world gets # in his way, screw it! Because that s what love is all # about!} #{209}{}{What s this place used for?} #{210}{}{Tell me about the Nightkin.} #{211}{}{What s going on around here?} #{212}{}{What did they do to you?} #{213}{}{Do you want to die? I can put you out of your misery.} #{214}{}{You sound stupid!} {207}{}{ Nightkinの話なんだがな、連中よりも醜いそうだ。 要する に、おぞましいクソ野郎なのは間違いないってことだ。} {208}{}{ あの方こそが!未来を描く方だ!我々を愛してくださるがゆえに計画 を立てておられるのだ!もし世界が邪魔をするのならやっちまえ!愛 ってのはそういうもんだからな!} {209}{}{ ここは何をする場所だ?} {210}{}{ Nightkinのことを教えてくれ。} {211}{}{ この辺りは今どうなっている?} {212}{}{ あなたは何をされたんだ?} {213}{}{ 死にたいか?安楽死させてやる事もできるが。} {214}{}{ ばかみたいい!} #{215}{}{Love is what makes the cactus grow! Love is what # makes the brahmin moo! Love is screwing, it s screwing your life! # I hate love! I love hate! If the Master hated us, we d be all right!} {215}{}{ 愛とはサボテンを成長させるもの!愛とはブラーミンにモーと鳴かせ るもの!愛とは台無しにすること。人生を台無しにすること!愛が憎 らしい!憎しみが愛しい!たとえMasterに憎まれていようと、 何の問題もない!} #{216}{}{Where is your conscience, man? Do you think that life s supposed # to be some pretty picture without any misery in it? Life IS misery! Misery, # and whatever the Hell we decide to do about it!} #{217}{}{Coping! Loving! Screwing! Hating! Taking chances! Boring people! # Bashing assholes! Making friends with other assholes! Running away from # your mistakes! Facing your mistakes! Radiation!} #{218}{}{Having kids and doing the same thing over again, sometimes better, sometimes worse!} #{219}{}{That is life, man! It s like being drunk; look at it one way, # and it s a piss poor embarrassment! Look at it a different way and it # feels great! But it s all the same thing! It s all life!} {216}{}{ おい、お前の良心はどこへ行った?人生とは微塵の苦難もないきれい なものでなければならないとでも?人生ってのは苦難そのものだ!苦 難、そして自ら足を踏み込んだ生き地獄なんだよ!} {217}{}{ 難局を切り抜ける!愛する!騙す!憎む!チャンスをものにする!他 人をうんざりさせる!クソ野郎どもをぶん殴る!別のクソ野郎どもと ダチになる!自分の犯した過ちから逃避する!その過ちと向き合う! 被爆!} {218}{}{ 子供に同じ事を何度もやらせてみろ。上手くいくこともあるし、全然 だめなこともあるだろ!} {219}{}{ それが人生なんだよ!酔っ払った時に似ているな。一面的な見方しか できない?、そりゃあばつの悪いなんてもんじゃないぞ!多面的な見 方をしてこそ気分もいいってもんだ!でもな、そんなことはどっちで もいいんだよ。どうなろうとそれが人生だ!} #{220}{}{Ah ha! Ha! Ha! Ha! Ha! You re right! We re all stupid! Don t you get it? Ha! Ha! Ha!} {220}{}{ おーーう!ワハハハハ!その通りだ!俺たちはみんな間抜けだ!分か らんか?ワハハハ!} #{221}{}{I m a little bitter right now. Like Orange Pekoe left # out in the rain. Ha! I like that saying! I think I ll keep repeating it! # I m a little bitter right now. Like Orange Pekoe left out in the rain . . .} {221}{}{ 今ちょっと渋いなぁ。雨の中に放置されたオレンジペコーみたいにな ぁ。おっ!この台詞いいな!これから何回も使うとしようか!今ちょ っと渋いなぁ。雨の中に放置されたオレンジペコーみたいになぁ・・} #{222}{}{[MORE]} {222}{}{ [続き]}
https://w.atwiki.jp/kumicit/pages/855.html
Kumicitのコンテンツ 反進化論州法動向 2001年以降の反進化論州法案集 2006年 ミズーリ州反進化論州法案 HB1266 生命の起源について教える場合に、それについて批判的分析を教えることを義務付ける州法案。 州法案 Mississippi House Bill 1266 , 2006 Regular Session 提案者 Cooper, Robert Wayne 州下院議員 (共和党 District 155) 共同提案者 提案 2006/01/09 廃案 2006/04/02 州下院教育委員会で廃案 (2006/03/16に委員会を7-6で通過したが、その後の審議予定に入らず、廃案) それなりに長いが、反進化論州法案としての文言は以下の部分: If a theory or hypothesis of biological origins is taught, a critical analysis of such theory or hypothesis shall be taught in a substantive amount. 生物起源についての理論あるいは仮説を教える場合、そのような理論あるいは仮説の批判的分析を相当量教えるなければならない。 州法案文 [ Missouri 2006 HB1266 ] AN ACT To amend chapter 170, RSMo, by adding thereto one new section relating to the Missouri science education act. Be it enacted by the General Assembly of the state of Missouri, as follows Section A. Chapter 170, RSMo, is amended by adding thereto one new section, to be known as section 170.025, to read as follows 170.025. 1. This section shall be known and may be cited as the "Missouri Science Education Act". 2. As used in this section, the following terms mean (1) "Substantive", equal to or greater than. Each public school district may modify or expand this definition as necessary within the meaning of substantive for local use; (2) "Verified empirical data", information representing physical reality based upon repeated independent human observation, measurement, and experimentation with consistent results. Verified empirical data is without significant inference and is not theory, hypothesis, conjecture, speculation, estimated data, extrapolated data, or consensus of scientific opinion. 3. Public elementary and secondary school science teacher instruction for sixth grade through twelfth grade courses in physics, chemistry, biology, physical science, earth science, and other natural science courses shall comply with the following best practices, subject to the availability of teaching material but no later than five years after the effective date of this section (1) Teacher classroom instruction shall use the following best practices to support the truthful identity of scientific information and minimize misrepresentation while promoting clarity, accuracy, and student understanding (a) Information that appears to be verified empirical data, but is not, shall be identified to distinguish it as separate from verified empirical data. Verified empirical data needs no specific identification. Inability to determine if specific information is verified empirical data shall not invalidate such best practice; (b) Information representing scientific thought such as theory, hypothesis, conjecture, speculation, extrapolation, estimation, unverified data, consensus of scientific opinion, and philosophical belief shall be identified to distinguish it as separate from verified empirical data; (2) Teacher classroom instruction shall use the following best practices to support the objective teaching of scientific information and minimize dogmatism while promoting student inquiry, healthy skepticism, and understanding (a) When information other than verified empirical data is taught representing current scientific thought such as theory, hypothesis, conjecture, speculation, extrapolation, estimation, unverified data, consensus of scientific opinion, and philosophical belief, such information shall be within the purview of critical analysis and may be critically analyzed. Critical analysis includes the teaching of anomalous verified empirical data, contrary verified empirical data, missing supporting data, inadequate mechanisms, insufficient resources, faulty logic, crucial assumptions, alternate logical explanations, lack of experimental results, conflicting experiments, or predictive failures where applicable; (b) When information other than verified empirical data is taught representing current scientific thought such as theory or hypothesis regarding phenomena that occur in the future or that occurred previous to written history, a critical analysis of such information shall be taught in a substantive amount. If a theory or hypothesis of biological origins is taught, a critical analysis of such theory or hypothesis shall be taught in a substantive amount. 4. No public elementary or secondary school science teacher shall be refused employment, disciplined, denied advancement, transferred, or otherwise discriminated against for teaching in accordance with the best practices in subsection 3 of this section within the time allotted the affected subject matter by the course curriculum. 5. The state commissioner of education shall ensure that any assessment or competency testing of public elementary and secondary school pupils for academic performance used by the state and whose content may be modified by the state complies with the best practices in subsection 3 of this section by the proper identification of scientific information and critical analysis. If questions regarding information within the purview of paragraph (b) of subdivision (2) of subsection 3 of this section are included in a test, questions regarding critical analysis of such information shall be included in a substantive amount.
https://w.atwiki.jp/animescriptstorage/pages/43.html
Love Live! 02.Let's be Idols! MC Previously on Love Live! Honoka My second year of high school had only just begun, but suddenly our school is facing closure! Honoka My high school career is. It's all gonna go away. Honoka To keep this school from closing it's doors forever, we gotta get enrollment enough. I figured out the best way we do that is to form a school idol group and get this place publicity. But... Umi No School Idols. Eli Give up this idea of yours and focus on what you can do for yourselves. Honoka But I still want to do something for my school. I can't just give up! I'll do this, watch me! Eli Good morning. What do you want? Honoka We would like to ask permission to use the auditorium. Umi The student handbook clearly states that students of this school are permitted to use the auditorium for purposes besides club activities. Nozomi And their requesting in after school on the day of the welcome party. Eli What are you planning to do then? Umi Ah well we're... Honoka A live-show. Honoka The three of us decided. We wanna become school idols. And we're gonna hold our debut concert in the auditorium. Umi Honoka... Kotori Um...I'm not sure we'll be quite able to do that... Honoka Hun? Yeah we will. Umi Now hang on. We're not exactly stage-ready, you know? Eli Excuse me. Are you ready or not? Honoka Yes, we totally will be. Eli Because the school's welcome party isn't just for a fun. Nozomi Well, they did only come to get permission to use the auditorium. Nozomi They're not even in a club, so the student council doesn't have any room to give colorful commentary on their request. Eli Well, no but... Honoka, Umi, Kotori Excuse us. Honoka Score! Eli What are you doing. Taking their side? Nozomi It's what they guided me to do. Nozomi The cards, I mean. Nozomi The cards are compelling me to to do so! (Opening Song) Umi I already explained all this to you. It'll be way easier to get whatever we need if we don't mention the idol's stuff. Honoka Yeah but why? Umi What's with all the bread? Honoka My family sells Japanese sweets so this is like a rare delicacy. Umi It's not even lunch yet. It'll make you fat. Honoka Yeah. 123 Hey! 123 We saw the bulletin board. You're really gonna become school idols? Umi What? 123 Umi, I didn't think that was your style. Umi Did you post something on the bulletin board? Honoka About the concert. Umi I can't believe you. Umi You are way too optimistic. We only have one month to prepare and we haven't learnt anything yet. Honoka But I asked Kotori and she said it'll be OK. Kotori This maybe... Umi Kotori? Kotori Yeah, that will do it. Kotori Look it. How about this as a costume for the concert. Honoka So cute! Kotori You think? Kotori The curving part could be kind of tricky to make, but I'm gonna trying to give my best shot. Umi Wait, Kotori... Kotori What do you think, Umi? Umi Um... Honoka Super cute, right? Umi ...Well this long part going down right here is... Kotori Our legs. Umi We are going to wear tiny skirts and show our bare legs? Kotori Yeah, we're idols. Honoka It's all good! Besides, your legs aren't (that thicky?), Umi. Umi You won't talk, Honoka! Honoka Well...fine. Time for a diet. Kotori I really don't think either of you need to worry. Honoka We still gotta decide on a whole bunch of really important stuff, autograph style, how to keep a low profile walking around town... Umi That's not important at all. Kotori Yeah, you're right. Kotori Before any of that stuff, our group needs a name. Umi Honoka Ah! Honoka I'm totally drawing a blank over here you, guys. Kotori I know, right, I wish we had a characteristic that stood out but... Umi Yeah, I guess we are all pretty different from each other... Honoka Well...maybe we could just use our names then? Honoka, Umi, Kotori Introducing! Hiya! Honoka! Umi! Kotori! Umi Makes me think of comedians. Honoka Yeah, so much...I got it! Honoka Umi, You're sea. Kotori, You're Air. And I'm Land. Honoka Together, we're Land, Sea, and Air. Honoka, Umi, Kotori Defending the peace of our country. Kotori It doesn't sound very idoly. Honoka No, I know...Ah...Um...Maybe...Oh, That's it! Honoka Looks perfect. Umi No, it's up to others. Honoka Yeah why not? I bet it'll draw more attention this way. Kotori Let's hope so. Honoka Now! Next step is dancing and singing practice. Students Yeah! Honoka It's no good. We'd probably get in people's way out here. Honoka Ah, jeez. The gym is jam-packed as well. Kotori I guess they keep it locked. Umi So I guess using a classroom is not an option. A teacher An empty class room? What do you need one for? Honoka Practice for our school idol live-show. A teacher School idols? You three? Honoka Nah… It's not funny. Honoka Well… Umi This is the only place left. Kotori There is no shade and we're kinda in a trouble if it rains but I guess we can far too be picky. Honoka Uh-huh. But at least we won't have to worry about making too much noise up here. Come on! It's about time we got started. Honoka Let's begin with our song. Umi and Kotori Okay! Kotori Ah...What's song? Umi Why don't you ask Honoka? Honoka Oh yeah... Hanayo Ah...Idols. Rin Hey Kayo! Nyan! Hanayo Hi Rin. Rin What's going on? Hanayo Oh...um... Actually nothing really. Rin Well, come on let's go. Hanayo Okay. Nico What is this? Honoka's mother Oh! Hi hello there Umi. Umi Hi! good evening. Is Honoka home? Honoka's mother She's up stairs. Would you care for a little dango? Umi No, but thanks anyway. I actually just started diet. Honoka and Kotori Good job for working hard today. Honoka How about some dango? Kotori Oh and a cup of tea. Umi How are you enjoying your diet? Honoka and Kotori Ahhhh! Umi (sighing) Are you guys gonna put any real effort into this or what? And what about the song we are supposed to perform? Honoka The other day, I found a first year who's got talent for days. She is an awesome singer and plays piano and all that she can compose great songs. I'm gonna go find her tomorrow and ask her. Kotori We were thinking if she could write music for us. Then, our priority would come up with something for the lyrics. Umi Something? Like what? Honoka Hmm...now! Kotori Uh-huh. Umi Why are you staring at me? Honoka Hey, Umi. Do you remember how in middle school you always used to write poems and stuff? Umi What? Kotori Yeah, you let us read them sometimes. They were so good. Honoka She's getting away! Kotori Oh no! Umi No, get off, Honoka! Leaving! Let me go! Kotori Why not? Umi Not writing! Umi No way! Not do on it! Honoka What!? Oh come on! Why? Kotori Yeah. Umi Absolutely not! All those poems I wrote in middle school are too embarrassing to even think about. Honoka They say idols have to throw away their shame though. Umi No they don't! Kotori But, Umi I have my hands full making our outfits. Umi Then, Honoka can figure out lyrics. I mean this whole idol thing is your idea. Honoka Yeah, but I'm not... I don't like manjuu. It makes you wanna throw up. Dango is gross too. Kotori You know, she's crapper writing. Umi That's true. Kotori Oh, please. You are the only one who can. Honoka And we both help you out with it. Can you at least do a base for something we can use? Kotori Umi, pretty please! Umi Fine. It's unfair but you win. Honoka and Kotori Oh, right! Honoka I knew we can count on you, Umi. Umi However, I'll be taking charge of our practice schedule to the concert. Honoka and Kotori Practice schedule? Umi Looks like fun, right? But they are constantly moving, they never run out of breath, and they are always smiling. They've got incredible stamina. Honoka, would you demonstrate some pushups for us if you don't mind? Honoka Huh? Like this? Umi Very good. Now, give us a smile. Honoka Sure thing. Umi Now, can you do them both at the same time? Umi I should be fine because at least I'm in archery. But you two have really got to work on your stamina so you can maintain your smile while you're performing. Kotori Who knew. Being an idol is pretty hard work. Umi Well, let's start. Honoka I'm dying. Five laps is too much. Kotori My legs won't work any more. Umi Starting today, every moring and evening, in addition to rehearsal, you will participate in physical training. Honoka and Kotori Twice a day!? Umi You heard me. If we're putting on a concert, we're going to do this right. Otherwise, we won't be able to attract any new students. Honoka Yeah. Umi All right. You're ready for another set? Honoka Okay! Nozomi Good afternoon. Kotori Vice president? Honoka Isn't that outfit... Nozomi I sometimes help out around here. You know, as a spiritual place, a shrine gathers all sorts of energies. Since you're using the stairs here for training, you should think about paying a visit to the shrine. Honoka May our first concert be a great success. Honoka, Kotori, Umi May be a great success. Nozomi Sounds like they mean it. Guess they are not fooling around. Honoka What up all you, first year students. I'm your school idol, Honoka Kosaka. Hold on, don't they all know who I am know? Umi No, why would they? Kotori Anyway, which one is the girl you said is good at piano and singing? Honoka Her! There you are! You got a minute? Maki What's for? Maki No way I refuse. Honoka Oh please! We'd really love you to be our composer. Maki I said I refuse. Honoka Oh! Maybe you just sing and play but you're not actually a composer? Maki Of course I can compose, but I'm not going to help you out so give it a rest Honoka We're trying to attract students to our school if we could use one of your sounds... Maki Not interested. Honoka No way, I refused. that's great. Sounds like you, Umi. Umi Seems pretty normal to me Honoka And after you wrote such nice lyrics too. Umi What's a... Hey! Why did you! Honoka But we're gonna sing it in front of everyone once we have the music Umi (?) until we do. Honoka Oh, How long, Ms. President? Eli Can I borrow you for a second? Teacher Now then when both A and B are real numbers the sum of a + bi is known as a complex number... Honoka We might have the opposite effect. Eli Just think about it. We've never had a school idol here before.How is it going to look to everyone if we try and end up failing miserably at it. I'd rather not see our school close either and I really mean that she had better not be taking all of this lightly. Honoka Maybe she's right. Maybe I haven't been taking this whole thing very seriously. Umi Took you long enough to realize it. Honoka I didn't come up with this plan of some kind of joke.I'm following the practice schedule you made out for us.My legs are super sore because of it. Umi I don't doubt it, Honoka. I know you're trying hard but give them careful consideration to what the student council president said. Honoka Yeah I have but we've only got less than a month now. Kotori If we're really putting on a concert, we only at least figure out our song. Umi Now we run out of time to look for another composer. we might have to resort to just singing a cover of a song from some other Idol group. Kotori I guess you are right. Honoka Yeah. 123 How goes the training? 123 Just let us know if there's anything we can help you with for the concert. 123 Yeah, like the lighting or ushering you're pretty blowing, right? Honoka You mean it? 123 Of course! 123 After all, you guys are doing all of this for our school. 123 Everyone in our class agrees that we should all do our part. Honoka Well, that's great news. 123 Good luck with everything. Honoka Thanks so much. See you later! 123 Later! Honoka Huh? Ah! Umi We got one? Kotori Like for real? Honoka Right, here! One! Honoka Use? Umi No, I think it reads Muse. Honoka Like for your hair, you mean? Umi No, not mousse. The muses are from Greek mythology, goddesses of the Arts, I think. Kotori I think it's a sweet name. I really like it! Honoka Muse, huh? Honoka As of today, we are now called Muse! Student I hear they're always practicing on the roof Student I never thought the school actually had an idol group. Rin Nya, Kayo, are you ready to go? Hanayo Yeah. Honoka Nobody's here. Rin Meow? Honoka Hey, where is that girl? Rin Which girl? Hanayo Nishikino, you mean, the really good singer? Honoka Yeah, that's the one! Would you tell me her name again? Hanayo Maki, Ms. Maki Nishikino. Honoka Too bad, I really wanted to have a chat with her but I think she's already had it for home. Just my luck! Rin She might be in the music room. Honoka Really, you think so? Rin Yeah cuz she seems to keep to herself most of the time. She's always in the library during breaks and goes to the music room after school. Honoka Oh I gotcha. Well, thanks again you guys! Hanayo Ah, wait! Honoka Huh? Hanayo Ah, good luck being an idol. You'll be great. Honoka Yeah, thank you! Maki What do you want now? Honoka Oh you know I just thought I'd ask you again. Maki You sure are persistent. Honoka That's one way of putting it. Umi always telling me that I'm stubborn. Maki The thing is, I don't even listen to that type of music I prefer classical and jazz. Honoka Really? Why is that? Maki Pop music is lame. It's got no substance. The artist just goof around. Honoka Yeah that's true. Maki Huh? Honoka I used to feel the same way, you know, that it would be easy to become a big star! And we just party all the time and have fun singing and we're in cute clothes but actually it's been really hard work. Honoka Hey, can you do any push-ups? Maki What? Honoka Oh, I'm sorry. Maki Well, of course, I can do damn push-ups. Maki One, two, three... Are you satisfied? Honoka Well, you're strong. You can do way more than me! Maki Of course I can. You may not be able to tell... Honoka OK, now do with smiling. Maki What? Smiling? Honoka Yeah, let's see it! Honoka See? Being an idol's not so easy. Maki What are you talking about? Maki You are nuts. Honoka Here, lyrics. Can you at least read them one. Maki I already told you, right? Honoka Reading them can't hurt right? I'll ask you what you think later if you still don't want to do it after that I'll leave you all alone. Maki Just don't get your hopes that my answer is not gonna change. Honoka Well it's okay if it doesn't. As a consolation, let me listen to you sing again? Maki Huh? Honoka You see I really love your voice, Ms. Nishikino. That's why I'm asking you to compose for us because your music truly moved me I mean it. Honoka We train at the local shrine every morning and evening, so drop by and check it out if you'd like. Honoka You see, I really love your voice, Ms. Nishikino. Honoka Hey, gets stop, please! Kotori I think I... Umi That's too bad. You both got two laps to go still or are you just going to give up? Honoka Umi, you're any of tiring? Umi I think (?). Honoka Did you hear that? Kotori Yeah. Maki Get your hands off! Nozomi Oh, my, It seems you still got some growing to do. Maki Hey! Nozomi But don't you give up hope just yet there's still time. You still have plenty of room to grow. Maki Have room for what? Nozomi If you're too embarrassed or something you can always try to subtle approach. Maki Subtle? What are you talking... Nozomi You know what I mean. Honoka See you later! Yukiho Hey, Honoka. Is all the stuff for you? It's not addressed to anyone. It just says "Muse" on it. Honoka What? Honoka Huh? Ah... really? Honoka Here goes. Honoka That voice, could it be. Honoka She did it. It's real song. Kotori And it's our song. Umi Our very own song. Umi A vote? Honoka C'mon! We got a practice! Umi and Kotori Yeah! MC Next time on Love Live! "First Concert!" What up all you, first year students. I'm your school idol, Honoka Kosaka. Hold on, don't they all know who I am know? No, why would they? Anyway, which one is the girl you said is good at piano and singing? Her! There you are! You got a minute? What's for? No way I refuse. Oh please! We'd really love you to be our composer. I said I refuse. Oh! Maybe you just sing and play but you're not actually a composer? Of course I can compose, but I'm not going to help you out so give it a rest We're trying to attract students to our school if we could use one of your sounds... Not interested. No way, I refused. that's great. Sounds like you, Umi. Seems pretty normal to me And after you wrote such nice lyrics too. What's a... Hey! Why did you! But we're gonna sing it in front of everyone once we have the music (?) until we do. Oh, How long, Ms. President? Can I borrow you for a second? Now then when both A and B are real numbers the sum of a + bi is known as a complex number... We might have the opposite effect. Just think about it. We've never had a school idol here before. How is it going to look to everyone if we try and end up failing miserably at it. I'd rather not see our school close either and I really mean that she had better not be taking all of this lightly Maybe she's right. Maybe I haven't been taking this whole thing very seriously. Took you long enough to realize it. I didn't come up with this plan of some kind of joke.I'm following the practice schedule you made out for us.My legs are super sore because of it. I don't doubt it, Honoka. I know you're trying hard but give them careful consideration to what the student council president said. Yeah I have but we've only got less than a month now. If we're really putting on a concert, we only at least figure out our song. Now we run out of time to look for another composer. we might have to resort to just singing a cover of a song from some other Idol group. I guess you are right. Yeah. How goes the training? Just let us know if there's anything we can help you with for the concert. Yeah, like the lighting or ushering you're pretty blowing, right? You mean it? Of course! After all, you guys are doing all of this for our school. Everyone in our class agrees that we should all do our part. Well, that's great news. Good luck with everything. Thanks so much. See you later! Later! Huh? Ah! We got one? Like for real? Right, here! One! Use? No, I think it reads Muse. Like for your hair, you mean? No, not mousse. The muses are from Greek mythology, goddesses of the Arts, I think. I think it's a sweet name. I really like it! Muse, huh? As of today, we are now called Muse! I hear they're always practicing on the roof I never thought the school actually had an idol group. Nya, Kayo, are you ready to go? Yeah. Nobody's here. Meow? Hey, where is that girl? Which girl? Nishikino, you mean, the really good singer? Yeah, that's the one! Would you tell me her name again? Maki, Ms. Maki Nishikino. Too bad, I really wanted to have a chat with her but I think she's already had it for home. Just my luck! She might be in the music room. Really, you think so? Yeah cuz she seems to keep to herself most of the time. She's always in the library during breaks and goes to the music room after school. Oh I gotcha. Well, thanks again you guys! Ah, wait! Huh? Ah, good luck being an idol. You'll be great. Yeah, thank you! What do you want now? Oh you know I just thought I'd ask you again. You sure are persistent. That's one way of putting it. Umi always telling me that I'm stubborn. The thing is, I don't even listen to that type of music I prefer classical and jazz. Really? Why is that? Pop music is lame. It's got no substance. The artist just goof around. Yeah that's true. Huh? I used to feel the same way, you know, that it would be easy to become a big star! And we just party all the time and have fun singing and we're in cute clothes but actually it's been really hard work. Hey, can you do any push-ups? What? Oh, I'm sorry. Well, of course, I can do damn push-ups. One, two, three... Are you satisfied? Well, you're strong. You can do way more than me! Of course I can. You may not be able to tell... OK, now do with smiling. What? Smiling? Yeah, let's see it! See? Being an idol's not so easy. What are you talking about? You are nuts. Here, lyrics. Can you at least read them one. I already told you, right? Reading them can't hurt right? I'll ask you what you think later if you still don't want to do it after that I'll leave you all alone. Just don't get your hopes that my answer is not gonna change. Well it's okay if it doesn't. As a consolation, let me listen to you sing again? Huh? You see I really love your voice, Ms. Nishikino. That's why I'm asking you to compose for us because your music truly moved me I mean it. We train at the local shrine every morning and evening, so drop by and check it out if you'd like. You see, I really love your voice, Ms. Nishikino. Hey, gets stop, please! I think I... That's too bad. You both got two laps to go still or are you just going to give up? Umi, you're any of tiring? I think (?). Did you hear that? Yeah. Get your hands off! Oh, my, It seems you still got some growing to do. Hey! But don't you give up hope just yet there's still time. You still have plenty of room to grow. Have room for what? If you're too embarrassed or something you can always try to settle approach. Settle? What are you talking... You know what I mean. See you later! Hey, Honoka. Is all the stuff for you? It's not addressed to anyone. It just says "Muse" on it. What? Huh? Ah... really? Here goes. That voice, could it be. She did it. It's real song. And it's our song. Our very own song. A vote? C'mon! We got a practice! Yeah! Next time on Love Live! First Concert! Umi No, why would they? Kotori Anyway, which one is the girl you said is good at piano and singing? Honoka Her! There you are! You got a minute? Maki What's for? Maki No way I refuse. Honoka Oh please! We'd really love you to be our composer. Maki I said I refuse. Honoka Oh! Maybe you just sing and play but you're not actually a composer? Maki Of course I can compose, but I'm not going to help you out so give it a rest Honoka We're trying to attract students to our school if we could use one of your sounds... Maki Not interested. Honoka No way, I refused. that's great. Sounds like you, Umi. Umi Seems pretty normal to me Honoka And after you wrote such nice lyrics too. Umi What's a... Hey! Why did you! Honoka But we're gonna sing it in front of everyone once we have the music Umi (?) until we do. Honoka Oh, How long, Ms. President? Eli Can I borrow you for a second? Teacher Now then when both A and B are real numbers the sum of a + bi is known as a complex number... Honoka We might have the opposite effect. Eli Just think about it. We've never had a school idol here before.How is it going to look to everyone if we try and end up failing miserably at it. I'd rather not see our school close either and I really mean that she had better not be taking all of this lightly. Honoka Maybe she's right. Maybe I haven't been taking this whole thing very seriously. Umi Took you long enough to realize it. Honoka I didn't come up with this plan of some kind of joke.I'm following the practice schedule you made out for us.My legs are super sore because of it. Umi I don't doubt it, Honoka. I know you're trying hard but give them careful consideration to what the student council president said. Honoka Yeah I have but we've only got less than a month now. Kotori If we're really putting on a concert, we only at least figure out our song. Umi Now we run out of time to look for another composer. we might have to resort to just singing a cover of a song from some other Idol group. Kotori I guess you are right. Honoka Yeah. 123 How goes the training? 123 Just let us know if there's anything we can help you with for the concert. 123 Yeah, like the lighting or ushering you're pretty blowing, right? Honoka You mean it? 123 Of course! 123 After all, you guys are doing all of this for our school. 123 Everyone in our class agrees that we should all do our part. Honoka Well, that's great news. 123 Good luck with everything. Honoka Thanks so much. See you later! 123 Later! Honoka Huh? Ah! Umi We got one? Kotori Like for real? Honoka Right, here! One! Honoka Use? Umi No, I think it reads Muse. Honoka Like for your hair, you mean? Umi No, not mousse. The muses are from Greek mythology, goddesses of the Arts, I think. Kotori I think it's a sweet name. I really like it! Honoka Muse, huh? Honoka As of today, we are now called Muse! Student I hear they're always practicing on the roof Student I never thought the school actually had an idol group. Rin Nya, Kayo, are you ready to go? Hanayo Yeah. Honoka Nobody's here. Rin Meow? Honoka Hey, where is that girl? Rin Which girl? Hanayo Nishikino, you mean, the really good singer? Honoka Yeah, that's the one! Would you tell me her name again? Hanayo Maki, Ms. Maki Nishikino. Honoka Too bad, I really wanted to have a chat with her but I think she's already had it for home. Just my luck! Rin She might be in the music room. Honoka Really, you think so? Rin Yeah cuz she seems to keep to herself most of the time. She's always in the library during breaks and goes to the music room after school. Honoka Oh I gotcha. Well, thanks again you guys! Hanayo Ah, wait! Honoka Huh? Hanayo Ah, good luck being an idol. You'll be great. Honoka Yeah, thank you! Maki What do you want now? Honoka Oh you know I just thought I'd ask you again. Maki You sure are persistent. Honoka That's one way of putting it. Umi always telling me that I'm stubborn. Maki The thing is, I don't even listen to that type of music I prefer classical and jazz. Honoka Really? Why is that? Maki Pop music is lame. It's got no substance. The artist just goof around. Honoka Yeah that's true. Maki Huh? Honoka I used to feel the same way, you know, that it would be easy to become a big star! And we just party all the time and have fun singing and we're in cute clothes but actually it's been really hard work. Honoka Hey, can you do any push-ups? Maki What? Honoka Oh, I'm sorry. Maki Well, of course, I can do damn push-ups. Maki One, two, three... Are you satisfied? Honoka Well, you're strong. You can do way more than me! Maki Of course I can. You may not be able to tell... Honoka OK, now do with smiling. Maki What? Smiling? Honoka Yeah, let's see it! Honoka See? Being an idol's not so easy. Maki What are you talking about? Maki You are nuts. Honoka Here, lyrics. Can you at least read them one. Maki I already told you, right? Honoka Reading them can't hurt right? I'll ask you what you think later if you still don't want to do it after that I'll leave you all alone. Maki Just don't get your hopes that my answer is not gonna change. Honoka Well it's okay if it doesn't. As a consolation, let me listen to you sing again? Maki Huh? Honoka You see I really love your voice, Ms. Nishikino. That's why I'm asking you to compose for us because your music truly moved me I mean it. Honoka We train at the local shrine every morning and evening, so drop by and check it out if you'd like. Honoka You see, I really love your voice, Ms. Nishikino. Honoka Hey, gets stop, please! Kotori I think I... Umi That's too bad. You both got two laps to go still or are you just going to give up? Honoka Umi, you're any of tiring? Umi I think (?). Honoka Did you hear that? Kotori Yeah. Maki Get your hands off! Nozomi Oh, my, It seems you still got some growing to do. Maki Hey! Nozomi But don't you give up hope just yet there's still time. You still have plenty of room to grow. Maki Have room for what? Nozomi If you're too embarrassed or something you can always try to subtle approach. Maki Subtle? What are you talking... Nozomi You know what I mean. Honoka See you later! Yukiho Hey, Honoka. Is all the stuff for you? It's not addressed to anyone. It just says "Muse" on it. Honoka What? Honoka Huh? Ah... really? Honoka Here goes. Honoka That voice, could it be. Honoka She did it. It's real song. Kotori And it's our song. Umi Our very own song. Umi A vote? Honoka C'mon! We got a practice! Umi and Yeah! MC Next time on Love Live! "First Concert!"
https://w.atwiki.jp/bentou/pages/14.html
Description of Benti_BedrockEdition The benti_BedrockEdition was originally a server with only real friends of the server owner. However, after the server people started to include people from the Internet, the number of people gradually increased, and foreigners and other people sometimes come via Hypixel. Benti_BedrockEdition server owner The server owner of the bench integrated version is a Japanese named benti2045. Discord is benti2045#2086 Basically, I play Minecraft, of which I play Hypixel Skyblock a lot. I play Hypixel Skyblock quite a bit. Sometimes he plays Mario Kart and shows up in the lounge and other places. If you see Kiwi☆benti in 2v2 or 3v3 in SQ, he is probably benti2045. This is an image made by Benti_BedrockEdition. Translation "Benti_BedrockEdition, as the name suggests, was originally planned to be a server that would do minecraft-BedrockEdition Benti_BedrockEdition role configuration In the benti_BedrockEdition, the roll structure is modeled after the Edo period, with rolls for daimyos and samurai. However, most of the rolls are basically on the shogunate side. The only Imperial Court side present is the Emperor. Only real friends of the server owner, benti2045, get the Daimyo rolls. The same goes for further rolls. Benti_BedrockEdition's chat Basically, Hypixel Skyblock is the main focus. Rarely Mario Kart and others. Basic activity time for benti_BedrockEdition Basically, most of the time is at night. The basic activity time is from 21 00 to 26 00. Rules in the benti_BedrockEdition There are no basic rules. The only rule is that invitations must be made with the permission of the server owner. However, if you check the rules, you will see that it says "No rules. Fight", which has remained unchanged since the wiki administrator wrote it. Basic game with benti_BedrockEdition The benti_BedrockEdition basically focuses on Minecraft, such as Hypixel Skyblock. Occasionally Mario Kart or sound games are mentioned, but there are really few of them. Special rolls in the benti_BedrockEdition There are very few special rolls in the benti_BedrockEdition. Here are all of them. 1. 征夷大将軍(Names of old positions in Japan) This is a role that only the server owner benti2045 has and no one else does. 2. 天皇(Names of old positions in Japan) This is a role given only to a server person named Taiyaki, who has various permissions such as channels, audio, video, messages, etc. By the way, Taiyaki is a real friend of the server owner. 3. 大老(Names of old positions in Japan) While having almost the same authority as the emperor, only nagakun05, a server official, has been given the authority to manage the server. And nagakun05 is also a real friend of the server owner. History of Benti_BedrockEdition The Bench Integration was created in 2020, on February 25, and at the time of editing (2023/1/17), the server is about to celebrate its third anniversary. And with all that, it has quite a long history. The history is described in ServerHistory.
https://w.atwiki.jp/dooronron/pages/17.html
Sleep [verse 1 aaron livingston] like when autumn leaves fall down from the trees there goes my honey bee i ve lost a lot of sleep to dreams and i do not miss them yet i wouldn t wish them on than worst of enemies let them burn, go from here like when autumn leaves [verse 2 black thought] to catch a thief, who stole the soul i prayed to keep insomniac, bad dreams got me losing sleep i m dead tired, my mind playing tricks, deceit a face in the glass, unable to admit defeat all that i am, all that i was is history the past unraveled, adding insult to this injury [ From http //www.metrolyrics.com/sleep-lyrics-the-roots.html ] i m fighting the battle for the soul of the century destiny is everything that i pretend to be look, and what i did came back to me eventually the music played on, and told me i was meant to be awake it s unresolved like everything i had at stake illegal activity controls my black symphony orchestrated like it happened incidentally oh, there i go, from a man to memory damn, i wonder if my fam will remember me [verse 3 aaron livingston] i ve lost a lot of sleep to dreams and i do not miss them yet i wouldn t wish them on the worst of enemies let them burn, go from here like when autumn leaves Make My [Verse 1 Big K.R.I.T] I did it all for the money, Lord That s what it seems.. Well, in the world of night terrors it s Hard to dream, they hollerin cash rules everything Just call it cream, cause when it rises to the top You get the finer things Oceanfronts, rolling blunts with model chicks And saying grace over lobster and steak Like please forgive us for riding Benzes with camera plates Too busy looking backwards for jackers to pump my brakes For help signs to symbolize the lives that hunger takes Addicted to the green, if I don t ball I ll get the shakes I d give it all for a peace of mind, for Heaven s sake My heart s so heavy that the ropes that hold my casket breaks Cause everything that wasn t for me I had to chase [Hook] They told me that the ends Won t justify the means They told me at the end Don t justify the dreams [ From http //www.metrolyrics.com/make-my-lyrics-the-roots.html ] That I ve had since a child Maybe I ll throw in the towel Make my (make my) Make my (make my) Departure from the world [Verse 2 Black Thought] Tryin to control the fits of panic Unwritten and unraveled, it s the dead man s pedantic Whatever, see it s really just a matter of semantics When everybody s fresh out of collateral to damage My splaying got me praying like a mantis I begin to vanish Feel the pull of the blank canvas I m contemplating that special dedication To whoever it concern, my letter of resignation Fading back to black, my dark coronation The heat of the day, the long robe of muerte That soul is in the atmosphere like airplay If there s a Heaven I can t find a stairway One Time Yo, the spirit in the sky scream homicide But it was time to ride Then some niggas funny talking and too much money talking We make em economize Real rap – no tails spinning, such is the life of a Kam-I-Ka-Ze pilot We wylin out of control until we all make the funny papers like Comic-Con Feared in all streets so, if you ever see me out in y’all streets Find another one to occupy I never hope for the best I wish a nigga would Turn around and walk away I wish a nigga could Listen to my instincts and say fuck the rest But once you’ve had the best better ain’t as good Weak-heartedness cannot be involved Stick to the script nigga fuck your improv Like the samurai The street’s Hammurabi Code Play your part shut the fuck up and do as I was told I was always late for the bus Just once can I be on time Then I start to think what’s the rush Who wants to be on time Feeling unlucky and if I ever got lucky it was one time In this crazy world Not a thing I fear besides fear itself This is clearly a lesson learned for someone else Reach for the crown of thorns upon the shelf Cross around my neck I’ve been taught by stealth Capture this moment in time… it’s a smash and grab And where my party people y’all finna have a blast You say goodbye… I say hello first and last Hello-Hello… Now all of y’all elevate your glass To an example of what time will do to you When those nameless things just keep on eluding you [ From http //www.metrolyrics.com/one-time-lyrics-the-roots.html ] When shit is new to you and lies is true to you Words of suspects-usual… coming though to you Man, I guess if I was ever lucky it was one time Then I went missing looking for the sublime A nigga stayed low left the ladder unclimbed Time after time, verse blank, the line unrhymed You ever wonder what’s the big fuss.. For everyone be on time What’s the big deal, why do they feel The need to have as marching on line Feeling unlucky and if I’d ever got lucky it was one time In this crazy world I wonder when you die do you hear harps and bagpipes If you born on the other side of the crack pipe Niggas learn math just to understand the crack price Then drive in head first like the jack knife Cause out here, yo you niggas can’t belly flop If you wanna make the noise inside your belly stop One time means being on the front line Being on the front line means ducking one time The pendulum swinging my way- couldn’t be more blind Niggas talk to the cops? Not even one time Cause we all going down just like the subprime Or a cheap ass half gallon of Ballantine But hopping over gates to escape is sublime Then through the alley way and down to the sub line Tales from the streets A life of high crime To make it to the bottom Such a high climb I was always late for the bus Just once can I be on time Then I start to think what’s the rush Who wants to be on time Feeling unlucky and if I ever got lucky it was one time In this crazy world Kool On Hook Come get your cool on, stars are made to shine Greg Porn Im in a double g three piece tux screamin dressed to kill hope somebody call my bluff its a full house sipping on a royal flush two queens is on my cuffs good times is on the dodge ? livin on borrowed time im payin a extra charge to feel like something small is worth a hundred large swag is on retard charm is on massage wit is en guarde i challenge you to a duel who needs a chain when every thoughts a jewel god bless the widow and everyones a fool fuck a genie and three wishes i just want a bottle a place to write my novel i am heroin to those who had rhyme and ask how do you find this upper echelon this time lets toast to better days a beautiful mind and a flow that never age Hook Come get your cool on, stars are made to shine Black Thought Yo Im never sleeping like im on methamphetamines move like my enemy ten steps ahead of me say my reputation preceed me like a pedigree gentlemenly gangster steez beyond the seventies holding fast money without running out of patience move in silence without running up in places cake by the layers rich but never famous [ From http //www.metrolyrics.com/kool-on-lyrics-the-roots.html ] hustle anonymous still remain nameless in hindsight, gold come in bars like a klondike the minute before the storm hit is when im calm like suited and booted for the shooting like its prom night its suicide right but you was tried like ???? to no avail and they heros what they died like i got em waitin on the news like i was cronkite not in the lime light or needed for crime right no boast just body and chalk close to the the line type Hook Come get your cool on, stars are made to shine Truck North yeah outside where all the killers and the dealers swarm and inside they dressed up like its a telethon black tie affair but they holdin heavy arms straight cash with the stash in the cumberbund more bacardi and the bastards of the party home riots erupt around us but still we party on been a quantum leap from a king to a pawn but it was destined the conclusion was forgone serenade of the former slave promenade cos them long days in the sun have now become shade so we doing high speeds in a narrow lane say cheese free falling from the aeroplane another feather in the cap for all the years that we spent in luxuries lap without looking back cos memories can sting like a hornet damn it felt good to see people up on it Stomp It s about flesh and blood It s about a heart beat that beats strong It s about a passion That s unyielding, and I want you men to know today It is your dollar It s your hour It is your moment Go take it [Black Thought] Yeah, speaking of pieces of a man Staring at a future in the creases of my hand It reads like a final letter I m leaving for my fam but It s written in language they will never understand A late repentant Never deviating from a plan I drive by headed for the valley of the damned The wheels spin, I m looking for a sacrificial lamb Then roll tactics like a soldier out in the Sudan Listen... Was this a matter of Flesh and Blood? Yes it was Does it matter who Win and Lose Yes it does It ain t about the most blessed love When you return to the essence What is it back to the essence of? Greatness I wasn t in the presence of Cause you was fake and never measured up [ From http //www.metrolyrics.com/stomp-lyrics-the-roots.html ] You just a nigga on his regular But how far am I ahead of ya It just as easily coulda been me instead of ya We gon fight till we can t fight no more And when we can t fight no more We gon lie down and bleed for a while We gon get up And fight some more I want you say it with me Repeat it after me when I say it We gon fight [Greg P0rn] Fuck getting fucked Immaculate conception Now what s beef ain t even a question Calico kisses, cold blood and crime tape Flirt with death, every night is a blind date One night stand, payback s a bitch Shit have you skinny dipping in a pool of your piss Blood, sweat, and tears, broken teeth and spit Put the barrel in your mouth Blow the devil a kiss Put the knife in ya back cut down to the red meat Daddy should ve let me be a stain on the bed sheets I m one shot short of a Molotov cocktail Kick in the door like welcome to my world I m an evil genius when it comes to this dumb shit Half of the time I mma keep it one hundred Don t play chicken when I m driving them crazy Get hit in the wing, thigh, breast or drumstick We like Lighthouse If you can‘t swizzim then ya bound to drizzown Passing out life jackets bout to go didown Get down with the captain or go down with the ship Before the dark abyss I’m gon’ hit you wit dis... And no one’s in the lighthouse You’re face down in the ocean And no one’s in the lighthouse And it seems like you just screamed It’s no one there to hear the sound And it may feel like there’s no one there That cares if you drown Face down in the ocean Smoking cheap weed sipping on cheap vodka You pick your poison down Davey Jones’ locker It’s rum we be wanting By the tons my consumption Take a look at my lungs and my liver It’s disgusting Take a look at the man in the mirror We start fussing Only one person gets hurt when throwing the punches Me And the man behind the glass just laughs The waves come over my head and just crash My hand start bleeding water starts receeding A feeling comes into my heart I start believing that I actually might survive through the evening Survive on my own thoughts of suicide that’s competing With thoughts of tryna stay alive which been weakened By the feeling of putting on a smile while being beaten The fear of drowning still diving in the deep end The waters carried me so far you can’t reach ‘em And it feels like there’s no one And no one’s in the lighthouse You’re face down in the ocean And no one’s in the lighthouse And it seems like you just screamed [ From http //www.metrolyrics.com/lighthouse-lyrics-the-roots.html ] It’s no one there to hear the sound And it may feel like there’s no one there That cares if you drown Face down in the ocean After the love is lost Friendship dissolves And even blood is lost Where did it begin The way we did each other wrong Troubled water neither one of us could swim across I stopped holding my breath Now I am better off There without a trace And you in my head All the halted motion of a rebel without a pause What it do is done till you dead and gone The grim reaper telling me to swim deeper Where the people go to lo and behold the soul keeper I’m not even breaking out in a sweat Or cold fever but I’m never paying up on my debt or tolls either I’ll leave the memories here I won’t need them If I stop thinking and lie, now that’s freedom Your body’s part of the Maritime museum Face down in the past is where I’m being And no one’s in the lighthouse You’re face down in the ocean And no one’s in the lighthouse And it seems like you just screamed It’s no one there to hear the sound And it may feel like there’s no one there That cares if you drown Face down in the ocean If you can‘t swizzim then ya bound to drizzown Passing out life jackets bout to go didown Get down with the captain or go down with the ship Before the dark abyss I’m gon’ hit you wit dis... I Remember I drew a 2 of hearts from a deck of cards A stock trick from my empty repertoire Another hopeless story never read at all I’m better off looking for the end Where the credits are It’s a pain living life against the grain I’m looking back and y’all look the same Troy, Mark, and little what’s his name Memory is rerunning it all It’s the flight of my fall and it’s right on the wall I remember Can you remember? How it was I do Remember, do you? I remember Can you remember? How it was I do Remember, do you? I used to ride the train to the same two stops And look at the graffiti on the rooftops Like the same song playing on the jukebox Joint called “Faded Polaroids In A Shoebox” Regardless to what the cadence is It can’t be forgotten like old acquaintances I realize how depressing of a place it is And when I notice my reflection whose face it is I remember [ From http //www.metrolyrics.com/i-remember-lyrics-the-roots.html ] Can you remember? How it was I do Remember, do you? I remember Can you remember? How it was I do Remember, do you? I remember Can you remember? How it was I do Remember, do you? I remember Can you remember? How it was I do Remember, do you? It’s only human to express the way you really feel But that same humanity is my Achilles’ heel A leopard can’t change his spots and never will So I’m forever ill Now I can never chill What’s keeping me from breaking out like Benadryl When my baptism of fire resulted in a kill Sometimes it’s as cut and dry as a business deal You gotta cause the blood of a close friend to spill But you remember still Tip the Scale [Hook Dice Raw] Homicide or suicide Heads or Tails Some think life is a living hell Some live life just living well I live life tryna tip the scale My Way, my way My Way, my way [Verse 1 Black Thought] Yo, I m always early I never take off cause I got a job Rob Peter to pay Paul Now I realize it s the winner that takes all Do what I gotta do because I can t take loss Picture me living life as if I m some animal That consumes its own dreams like I m a cannibal I won t accept failure unless it s mechanical But still the alcohol mixed with the botanical I guess I be referred to the owners manual full of loaners Full of all the homeless throwaways and the stoners Soldiers of the streets with 8th grade diplomas And the world awaiting their shoulders as a bonus Look, let he without sin live without sin Until then, I ll be doing dirty jobs like swamp men [ From http //www.metrolyrics.com/tip-the-scale-lyrics-the-roots.html ] Counting the faces of those that might have been It s like living that life but I won t live that life again [Repeat Hook] [Verse 2 Dice Raw] Lot of niggas go to prison How many come out Malcolm X? I know I m not Shit, can t even talk about the rest Famous last words "You under arrest" Will I get popped tonight? It s anybody s guess I guess a nigga need to stay cunning I guess when the cops comin need to start runnin I won t make the same mistakes from my last run in You either done doing crime now or you done in I got a brother on the run and one in Wrote me a letter, he said when you comin Shit man, I thought the goal s to stay out Back against the wall, then shoot your way out Gettin money s a style that never plays out Til you end up boxin your stash, money s paid out The scales of justice ain t equally weighed out Only two ways out, digging tunnels or digging graves out
https://w.atwiki.jp/techsure/pages/37.html
このページはhttp //www.vgleaks.com/durango-sound-of-tomorrow/からの引用です Xbox One (Durango) Sound of Tomorrow One of the few components that remain unveiled inXbox One(Durango)is thesound block. This article is intended to describe this important part inside the system. Xbox One (Durango) audio architecture seeks a balance between the successes and tradeoffs of previous generation platforms while anticipating the increasing technical needs of next-generation implementations. It provides hardware-accelerated pathways for the most common aspects of audio rendering—compression, mixing, filtering, and so on—on a large number of concurrent voices. The architecture also provides a shared resource model for software processing consumption, allowing each individual title to select what and how much custom signal manipulation to apply in CPU utilization. Audio Architectural Overview In addition to general CPU power (which can be used for decoding, synthesis, rendering, and so on), Durango provides several hardware components dedicated to audio processing. The audio hardware components can address the entire unified memory space. Here you can see the hardware-accelerated audio components The SHAPE (Scalable Hardware Audio Processing Engine) block comprises the majority of audio functionality, although the other processors also contribute significant features. SHAPE (Scalable Hardware Audio Processing Engine) The core hardware dedicated to audio processing is SHAPE. It is designed to perform many of the basic operations commonly required on a per-voice basis. This hardware allows a developer to reduce CPU impact—even for high polyphony and complex-signal routings—and still provide the flexibility of SHAPE/CPU data interchange if a title chooses to perform custom digital signal processing, analysis, or software synthesis. SHAPE operates on blocks of 128 samples, where each sample supports 24-bit integer resolution (or 32-bit float when used by the CPU). At 48 kHz, this represents a 2.67 ms audio frame, providing increased timing resolution and decreased latency compared with theXbox 360256 sample block size. SHAPE offers six fixed function blocks focused on common audio tasks 1. XMA Decoder Concurrent decodes of 512 XMA format voices. XMA is a perceptual codec developed for Xbox 360 offering user-tunable quality and typically providing between 6 1 and 14 1 compression. 2. SRC A high-quality dedicated polyphase sample rate conversion block allowing for high performance and high-quality frequency resampling of 512 mono channels of audio data (whether for format conversion, Doppler effect, or pitch variation). 3. Mix Buffers Dedicated accumulators for 128 in-place mix channels without needing to access memory, and with additional channels available virtually. These mix buffers also provide coarse metering and clipping detection for debugging and monitoring. 4. FLT/VOL A module providing both volume scaling and a state variable filter implementation for more than 2,500 voices/mixes, analogous to the software-exposed XAudio2 per-voice filter available on Windows and Xbox 360. The filter can provide low pass, high pass, band pass, or notch filtering, and exposes Q and cutoff/center frequency parameters. It is used most commonly for distance and occlusion modeling. 5. EQ/CMP A module providing up to 512 channels of 3-band equalization and dynamic range compression. The EQ is comprised of three serially cascaded biquad filters. The compressor has a hard-knee response, and supports both side chain and expander functionality. 6. DMA SHAPE has dedicated DMA hardware for transferring audio data to and from the unified memory space. This enables scenarios that include transfer without a sample-rate converter, transferring final mix channels, and CPU-based processing in the middle of a SHAPE-based audio graph. Playback of a typical audio graph is expected to use each of these processors extensively. ACP (Audio Control Processor) The ACP provides state management and scheduling of all other audio hardware components on the North Bridge. CPU involvement in intra-frame processing and the synchronization/latency it might introduce is unnecessary. ASP (AudioScalarProcessor) The ASP supports scalar float and vector integer operations. Voice chat codecs—both those that manage wireless communication between a voice chat headset and the console, and those that are used to compress/decompress voice data for networked voice communication—are provided in hardware. Additionally, this processor supports xWMA format decompression in hardware; on Xbox 360, xWMA was solely a CPU-side decode option AVP (Audio Vector Processor) The AVP supports vector float operations, and is designed primarily for MEC (multichannel echo cancellation) and other noise reduction for the next-generation Kinect audio input. It supports both speech recognition and chat/arbitrary audio input use. MEC and other noise reduction processing allow for a more intelligible stream of the player’s spoken audio data even from a far talk microphone that is typically positioned closer to the output speakers than to the player. Audio and Durango Hardware Durango’s audio output pipeline eliminates the DAC (digital-to-analog converter) found in previous generation consoles. All audio is output strictly in the digital realm either through HDMI 1.4a or as S/PDIF optical output. HDMI 1.4a allows for high-fidelity linear 7.1-channel PCM to be transmitted from the console; titles default to an output sampling rate of 48 kHz and a bit depth of 24 bits. Durango is also designed to support up to four simultaneous stereo headset outputs, each of which can represent unique multichannel mixes that are downmixed as required by the output format (for instance, a headset or the S/PDIF output). Durango accepts audio input from a variety of sources the next-generation Kinect microphone array, voice chat headsets, other audio input peripherals, and storage media (whether HDD, flash or from cloud storage). Audio also can be algorithmically generated through CPU-based computation and manipulated in real time on a CPU, through the aforementioned SHAPE hardware components, or both. Compression Formats Durango offers hardware decompression support for both XMA2 and xWMA, both of which provide significant storage, bandwidth, and memory reductions over uncompressed PCM. XAudio2 also offers software support for ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation). Although the computation for the ADPCM format is low overhead, as a non-perceptual codec ADPCM can express noticeable artifacts at lower sampling rates. Format Compression (approximate) Durango Xbox 360 Loop capability PCM None Yes Yes Arbitrary ADPCM 3.5-4 1 (Software) Block aligned XMA2 6-14 1 Yes (512 Hardware) Yes (320 Hardware) 128 sample-aligned xWMA 20-40 1 Yes (Hardware + Software support) Yes (Software only) End to end only, may gap Additional audio formats—for instance, MP3 or OGG—for game assets can be provided through title or middleware software codecs running on a CPU. Audio and the Durango App Model While in the foreground, an application has full access to the SHAPE hardware. When that application is pushed to the background—pinned, picture-in-picture, or other scenarios—it relinquishes hardware control. By default, its hardware state is suspended, and resumes when the title returns to the foreground. This also is true for Exclusive Resource Applications [ERAs] where the software graph is suspended. A title may optionally choose to tear down its audio graph and reconstruct it upon resume. Some titles, particularly Shared Resource Applications [SRAs] that play background music such as streaming radio, may choose to have some aspects of audio continue to play even while paused. For these scenarios, titles should closely evaluate whether to attempt a seamless transition from hardware to software rendering, or to always play audio intended for background playback via a software-only pipeline. This has implications for compression formats and CPU costs. XMA-compressed assets, for example, require the use of SHAPE hardware, and thus will not be decodable for a background application. The XAudio2 audio engine does provide software pathways for many functions if a title chooses to allocate CPU resources. Where practical, these functions mimic hardware capabilities, but some compute intensive processing is either unavailable or is differently implemented in software. Titles transitioning from hardware processing to software processing based on an app’s state may want to consider these differences when planning their audio pipelines. Feature Durango Hardware Capability Durango Software Capability Equivalent? Sample Rate Conversion (SRC) polyphase XAudio2 linear interpolation No Parametric EQ (EQ/CMP) 3-band EQ 3-band EQ, simple one-band, or custom DSP Yes Compressor/Limiter (EQ/CMP) Hard-knee, side chain, and expander capabilities Hard-knee, side chain, and expander capabilities Yes Filtering (FLT/VOL) State variable filter XAudio2 state variable filter, single-pole LPF, or custom DSP Yes Mixing (Mix Buffers) Includes clip detection, metering Software mixing; custom DSP for clip detection or metering Yes (for mixing) Durango Audio Libraries Durango supports two audio rendering APIs for typical game use along with a variant of the Windows 8 Media Foundation API for playback of user music 1. XAudio2, a game-focused audio library already available on Xbox 360 and Windows operating systems (Windows XP to Windows 8), is generally recommended for most title development. 2. WASAPI (Windows Audio Session API) can be used for any custom, exclusively software-implemented pipeline. WASAPI provides audio endpoint functionality only. Decompression, sample-rate conversion, mixing, and digital-signal processing, as well as interactions with Durango’s audio hardware components, must be implemented by the client. WASAPI is most typically used by audio middleware solutions. The Microsoft Cross-Platform Audio Creation Tool (XACT) and DirectSound are not supported in the Durango environment. Titles that previously used these technologies should consider the solutions identified above, or use approved Durango audio middleware options.
https://w.atwiki.jp/kumicit/pages/765.html
Kumicitのコンテンツ その他情勢? 韓国 Hankyoreh on Nature s article "South Korea surrenders to creationist demands" Korean newspaper "the hankyoreh" commented on the Nature article "South Korea surrenders to creationist demands". and described the situation of science textbooks and creationism in South Korea. Unfortunately, the article was in Korean (not in English), so I ve translated it. It may be worth reading. Editorial "Christian Creationism looking down to science" (7 Jun 2012) on the hankyoreh Worldwide scientific journal Nature has reported that Koren anti-evolution got victory in main stream scientific community. In the article "South Korea surrenders to creationist demands, "World News" of US social network forum Reddit reported that Korea has begun to eliminae the evidence of evolution from high school science textbooks. Comment, which has got most points, writes "Dear South Korea, Thank you for making us look less stupid." The fact that evidence of evolution will be removed from the textbooks based on the creationist s petition, has become a worldwide topic. From the perspective of Christian doctrine, which is designed around the Creator, the theory of evolution, which denies the existence of God as the creator and the designer of the universe, is devil s claims. There is no different between the evolution in present time and heliocentric theory of the Middle Ages for them. Protestant fundamentalists, who must admit all verses in the Bible are true, are much more. That s why American fundamentalists and Korean Protestant Fundamentalists, who are more fundamental, are persistently attackng the evolution in science textbooks. For this purpose, Christian community in South Korea united the Committee for creation science textbook and the Korean Research Society for Truth of Evolution to form the Committee to Revise Evolution In Textbooks in 2009. While new-right scholars are persistently attacking history textbooks, the Committee to Revise Evolution In Textbooks are threatening the evolution in science textbooks. The consequences of such movement are that leading science education entity s of South Koria, KAIST, held creation science museum for sometime and that Archaeopteryx and the evolution of horses will be removed/modified in this year. Responding to the petition of the Committee to Revise Evolution in Textbooks, 6 of 7 science textbook publishers will remove Archaeopteryx as a transient species between reptiles and birds or will change it s meanings. 3 of 5 have decided to remove figures of the evolution of horses. Creationists deserve to celebrate a victory. However, Archaeopteryx and horses as evidence for evolution have been already controversial since 1970s in the scientific community. From the standpoint of the school principle called "teach only the confirmed facts", those should be removed from textbooks. Even if we blame the negligence of biological society, it cannot be a victory of creationism. However, the Committee to Revise Evolution In Textbooks is planning to attack the evidence for evolution such as the evolution of mankind, changes in the beak of the finch due to feeding, nd the industrial melanism of the peppered moth. This will completely change the science curriculum which defines the evolution as an established theory To discuss the pros and cons of scientific evidence is not a problem. However we should neitheir claim myth as science and nor present faith as evidence. It cannot be accepted that religion dominates science by using the power combined with politics. This makes our science falls yet more deeply into the morass, where it has already fallen due to the stem cell operation.
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/82.html
Okay, right now thoughts more than in order to Fallador within globe 1 to 3. individuals these days marketplace fossil fuel the following in addition to you are able to appeal to lots of individuals these days along with fossil fuel a person marketplace or even purchase a href="http //www.4rsgold.com/" strong Cheap RS Gold /strong /a . buy because various fossil fuel ore when you are able with regard to close to 140gp-150gpea. That is exactly what Used to do. after which it marketplace all of them with regard to close to 180gp-200gp ea. Assume you bought 293 fossil fuel ore with regard to 150gp ea along with 44k after which it promoted all of them with regard to 190gp ea, that is is usually an entire 11, 670gp revenue! protect performing this particular till you ve 100k. Right now considering that you ve 100k, the following is actually when the large dollars occurs within. THIS maintain large dollars to produce larger CASH. Keep in mind that. Stay with fossil fuel considering which which is probably the one of the actual fairly most practical way to produce dollars without having in route close to locations. Perform the actual something when i pointed out for making 45k-100k over. The reason why? the following is the reason why. for those who possess 100k as well as bought fossil fuel with regard to 150p ea as well as promoted all of them with regard to 190gp ea, this is a total 26k earnings you ve presently there! Isn t appear a lot? properly the actual much more dollars you ve, the larger your earnings is actually. Or even for those who are becoming bored stiff associated with fossil fuel a href="http //www.4rsgold.com/" strong Buy RS Gold /strong /a , you are able to carry out similar issue upon yew firelogs buy all of them with regard to 250gp ea as well as marketplace all of them with regard to 300gp ea. steel ore, buy with regard to 80gp ea as well as marketplace with regard to 100gp ea. Lobsters, buy with regard to 200gp ea hardly ever as well as ze with regard to 250gp ea. However It is suggested fossil fuel considering that you simply help to make probably the most earnings from this. for those who tend to be bored stiff associated with position in a matter of 1 location you can test a few in the options beneath.
https://w.atwiki.jp/factmr/pages/10.html
Coconut oil market has seen rapid adoption across multiple industries, such as food service, food processing and personal care, driven by clear strengthening of the benefits associated with its use. Different use cases, ranging from use in cosmeceuticals to inclusion in food items, are expected to be a continuous driver of the dynamics of the coconut oil market. These observations were taken from Fact.MR s research report on the coconut oil market. The market stratosphere continues to be influenced by numerous arguments put forward by influential instructions about the use of coconut oil. As per the study, due to mixed feedback from key research staff worldwide, the consumption of coconut oil will experience frequent fluctuations. For example, while recent NCBI journals demonstrate the benefits of coconut oil for Alzheimer s patients, many organizations, including the WHO, the U.S. Department of Health and Human Services, and the FDA, have emphasized that coconut oil intake is limited or non-existent. Manufacturers are making a smart move from the conventional business model in the coconut oil market and exploiting the emerging statistics. The aim of this switch is to ensure that output is increased and to tap into prime possibilities. Producers are reinvigorating the production of such goods to achieve high profit margins, sensing the fad for high-value products such as virgin coconut oil as a functional food oil across the global stratosphere. With the onset of the trend of eco-innovation, key stakeholders in the coconut oil market are increasingly implementing sustainable methods to manufacture high-quality goods that align with environmental well-being. Because of its unparalleled flexibility, coconut oil has seen tremendous demand in the last decade. Supply inconsistencies and slow production rates, however, have boosted coconut oil prices to a new high. Growing demand for coconut-based variants, such as coconut sugar and coconut water, has skyrocketed over the past few years, according to reports, depleting raw materials used for oil production. This price increase has resulted from the inability of manufacturers to streamline the supply framework according to the demand generated for coconut oil. This price rise is likely to lead to the market launch of adulterated coconut oil, which may pose a challenge to the integrity of coconut oil products. The fuel crisis and growing public concerns about the depletion of non-renewable energy supplies have resulted in the search for alternative options. There have been many attempts to produce electricity from different renewable sources, including solar and biological sources. Energy production has prevailed as traditional practices by transforming trapped energy from sunlight to electricity and renewable agricultural products to fuel. Over the past few years, a move towards using coconut oil to generate biodiesel fuel as an alternative to traditional diesel fuel has gained popularity. In this respect, a flurry of developments could serve as an elixir that will improve the prospects of the coconut oil market in the near future. Source- https //www.factmr.com/report/91/coconut-oil-market https //www.factmr.com
https://w.atwiki.jp/bioshock_bigdaddy/pages/50.html
翻訳する英文を入れる(前方一致) 上の行に対応する日本語訳 Tasha Denu Julie, my dear, I am trying to run a business here. You wanna spend time with my honey bees, well, I m gonna have to start charging you for the pleasure. If I come out one more time and find you lolling Tasha Denu 親愛なる Julie, 私はここで開業するつもり. 私のミツバチを暫く借りたいって? そうね, その分喜んで請求させてもらうからね. もし勝手に私の巣箱に近づいて蜜を舐めてるのを見つけたら, 覚悟してなさい, Tasha Denu out there amongst my hives, I m grabbing my shotgun. As to your question, yes, my days in beekeeping school are a blur, but I do seem to remember something about that enzyme you keep blabbing on about. Tasha Denu 散弾銃を用意しとくからね. それで, あなたの質問だけど, 答えはイエス. 養蜂教室の記憶は曖昧だけど, あなたがベラベラ喋ってたその酵素について, 聞き覚えがあると思う. Andrew Ryan The children with their very long needles, their tuneless songs, their ghastly errands. Their ghoulish, Frankenstein fathers. But, we ve all placed our hand on the Great Chain of endeavor. My hand is on it, Andrew Ryan 長い針の注射器を携え, 調子外れな歌声で, ゾッとする役目を担う子供ら. 残忍な巨人のようなその父親. だが, 我々はこぞって大いなる労苦の連鎖に手を掛けているのだ. 私も, Fontaineも・・・鎖を引き, あるいは鎖に引かれながら. Andrew Ryan Fontaine s is on it- We all pull it and are pulled by it. Yes, these children are an abomination. But it is not my hand alone on the chain that created them. No. Their little fingers were right there, next to mine. Andrew Ryan いかにも, あの子らは忌むべき存在だ. しかしそれを産み出した鎖は, 私一人が握っていたのではない. 違う. 彼女らの小さな指もまた, 私の手の傍らに置かれていたのだ. Andrew Ryan Doctor Suchong, frankly, I m shocked by your proposal. If we were to modify the structure of our commercial plasmid line as you propose, to have them make the user vulnerable to mental suggestion Andrew Ryan Suchong 博士, 率直に言って, 私はあなたの提言に狼狽している. 仮に提言の通り, 商用 Plasmid 製品の組成を改変して, フェロモンを介した暗示に対する使用者の抵抗力を下げるならば, Andrew Ryan through pheromones, would we not be able to effectively control the actions of the citizens of Rapture? Free will is the cornerstone of this city. The thought of sacrificing it is abhorrent. Andrew Ryan Rapture 市民の行動を事実上制御できることにはなるまいか? 自由意思こそは当都市の礎である. それを犠牲にしかねない考えは受け入れがたい. しかしながら・・・我々は今まさに闘争のさ中だ. Andrew Ryan However...we are indeed in a time of war. If Atlas and his bandits have their way, will they not turn us into slaves? And what will become of free will then? Desperate times call for desperate measures. Andrew Ryan Atlas 並びにその一党の思惑通りとなった段には, 奴らは我らを奴隷の身に貶めはすまいか? そうなれば自由意思はどうなってしまうというのか? 窮余の時局には窮余の方策が必要なのだ. Andrew Ryan On my walk today I had my first encounter with a pair of them...he, a lumbering palooka in a foul smelling diving suit, and she, an unwashed moppet in a filthy pink smock. Her pallor was off, green and morbid, and Andrew Ryan 今日道すがら, あの二人組に初めて遭遇した・・・鼻を突くぼろ潜水服でのし歩く巨躯の彼と, 汚れたピンクのスモックを被った不潔な彼女だ. 彼女の肌色は悪く, 青ざめて病的で, Andrew Ryan there was a rather unpleasant aspect to her demeanor, as if she were in an altogether different place than the rest of us ...I understand the need for such creatures. I just wish they could make them more presentable. Andrew Ryan その振る舞いは我々とはおよそ異なる世界にいるような, ひどく不快なものだった・・・. この生き物達の必要性は理解している. ただ, 多少見栄え良くはできないものか. Tenenbaum One of the children came and sat in my lap. I push her off, I shout, Get away from me! I can see the Adam oozing out of the corner of her mouth, thick and green. Her filthy hair hanging in her face, Tenenbaum 一人の子供がやってきて私の膝の上に座った. 私は押しのけて「あっちへいきなさい!」と叫んだ. 見ると, 彼女の厚くて血色の悪い口の端から, Adam が滲み出している. 汚れた髪が顔に張り付き, 着ている服も汚れていて, Tenenbaum dirty clothes, and that dead glow in her eye... I feel ...hatred, like I never felt before, in my chest. Bitter, burning, fury. I can barely breathe. And suddenly, I know, it is not this child I hate. Tenenbaum そして目の中には死が輝く. 私は感じる・・・生涯で感じたことのない程の憎しみを・・・. 辛苦, 激昂, 憤怒. 息が詰まる. 突然悟ったのは, 違うということ. 憎らしいのはこの子供たちじゃない. Pierre Gobbi In ten years in this dump, I ve come to accept a very low standard of life. But even at the bottom of this fish tank, a man must have standards. The pathetic trou du cul down at Worley Winery has started Pierre Gobbi このゴミの山での10年間で, とんでもなく酷い生活でさえも受け入れるようになってしまった. しかしこの水槽の底でさえ, 規律は存在する. Worley Winery の下で役立たずの trou du cul が彼のまずいワインに水を注ぎ始めた・・・ Pierre Gobbi putting water to his terrible wine...water!!! When I confronted him with this fact, he tells me, Pierre, this is not to worry, the water, she is distilled. It could be worse...I could take it right from the ocean... Pierre Gobbi 水をだ! このことで彼に抗議すると, 彼は言った. 「Pierre, 心配には及ばん, これは水だ. 蒸留するから. 味は落ちるかもしれん・・・これは海で汲んできたし」 Tenenbaum Adam acts like a benign cancer, destroying native cells and replacing them with unstable stem versions. While this very instability is what gives it its amazing properties, it is also what causes the Tenenbaum Adam は良性腫瘍のように, 自然な細胞を破壊し, 不安定な状態に置き換える. この不安定性がまさしく驚くべき効果の要因だが, 外見的にも精神的にも障害を生じてしまう. それを抑制するために, より多くの Adam が Tenenbaum cosmetic and mental damage. You need more and more Adam just to keep back the tide. From a medical standpoint, this is catastrophic. From a business standpoint, well...Fontaine sees the possibilities... Tenenbaum 必要になる. 医学的見地では, これは壊滅的欠陥だ. ビジネス的見地では・・・その・・・Fontaine は可能性を見いだしている. Atlas Why do they wear those masks? Maybe there s a part of them that remembers how they used to be, how they used to look. And they re ashamed. Atlas ヤツらどうしてあんな仮面を被っているのか? 思うに, 彼らの中のある部分が, かつての自分自信, どんな姿だったかを覚えているんじゃないかな. それで恥ずかしいと感じるんだ. Tenenbaum The children must remain functional to be effective producers of Adam. I had hoped we place them into vegetative state, so they would be more pliable. I find being around them very Tenenbaum 子供たちには有能な Adam 製造者として機能性を持たせる必要がある. 植物状態にしてしまうことを考えていたが, それよりは柔軟性がある. どうにも居心地の悪い気分だ. Tenenbaum uncomfortable. Even with those things implanted in their bellies, they are still children. They play, and sing. Sometimes they look at me, and they don t stop. Sometimes they smile. Tenenbaum 腹部にあれが埋め込まれていても, 彼女らは子供だ. 遊んで, 歌う. ときどきそのまま私を見る. ときどき微笑みかけてくる. Atlas Do you have all the components for the Lazarus Vector yet? If you do, best head to a crafting station. Then, head back to Langford s lab and put the whole witch s brew in the mister. That should clear this fog right up. Atlas Lazarus Vector の原料は全部集まったか? だったら製造マシンを目指すんだ. それから Langford の研究所に戻って, 魔女の秘薬をありったけ噴霧器にぶち込む. するとこの霧がたちまち晴れるはずだ. Atlas From the sounds of that U-Invent, I m guessing you re the proud papa of a brand new Lazarus Vector. Now drop the Vector into a gadget called the Central Misting Control. Then we ll be cooking with gas. Atlas その U-Invent の音からすると, ぴかぴかの Lazarus Vector の誇れるパパになったようだな. さあ vector を Central Misting Control とかいう機械に流し込むんだ. それでガスをどうにかできるだろう.